Awsw mhlw 4 ]
Asaa Mehla 4.
This shabad is written in Raag Aasaa, by the fourth Guru, Guru Ram Das Ji (Mehla 4 is to be pronounced Mehla chautha).
In this Shabad Guru Ji says that everything happens according to God’s will. Only the blessed ones realize this fact. Those who follow Guru’s teachings experience the bliss of His Naam, but those who follow their own ego loose this precious experience.
qUM krqw sicAwru mYfw sWeI ]
TU KARTA SACHIAR MAENDA SAAEE
Waheguruji, You are the Creator of everything, You are ever existent, You are my Master.
karta: doer, creator; sachiar: ever existent; maenda: my; saiee: master
jo qau BwvY soeI QIsI jo qUM dyih soeI hau pweI ]1] rhwau ]
JO TAO BHAAVAE SOEE THEESEE JO TU DEH SOEE HAO PAAEE ||1|| RAHAA-O.
Whatever pleases You is what happens (in the world), and only what you give me is what I can get. ||1||Pause||
jo: what; tao: to you; bhavey: pleases; soee: only that; theesee: happens; deh: give; hao: I; paaee: get
sB qyrI qUM sBnI iDAwieAw ]
SABH TERI TU SABHNI DHIAYIAA
Waheguru ji, the whole Universe is created by You, You are in everyone’s heart.
sabh: entire creation; teri: yours; sabhni: all, everyone, dhiayiaa: remember, meditate.
ijs no ik®pw krih iqin nwm rqnu pwieAw ]
JIS NO KIRPA KAREH TIN NAAM RATAN PAAIYAA
But the taste of Your precious Naam is experienced by only those who became deserving of Your Mercy.
jis: who ever; no: on; kirpa: mercy; kareh: to do; tin: they; ratan: precious jewel; paaiyaa: obtained, experienced.
gurmuiK lwDw mnmuiK gvwieAw ]
GURMUKH LAADHA MANMUKH GAVAIYAA
Those who followed Guru’s teachings experienced the bliss of Your precious Naam, but those who followed their own ego lost this precious experience.
gurmukh: (guru+mukh= guru+face) facing the guru i.e. person who follows Guru’s teachings; laadha: found; manmukh: (man+mukh=mind or self+face) i.e. person who follows his own ego; gavaiaa: lost.
quDu Awip ivCoiVAw Awip imlwieAw ]1]
TUDH AAP VICHHORIAA AAP MILAIAA. ||1||
(But we have nothing in our hands, Waheguru ji) You separated some from Yourself and United others with you (at Your will). ||1||
tudh: you; aap: yourself; vichhoriaa: separated; milaiaa: united.
qUM drIAwau sB quJ hI mwih ]
TU DAREEAO SABH TUJH HE MAAHE
Waheguru ji, You are like a river (of life) and all living beings are within You (like waves in the river).
dareeao: river (of life); tujh: you; maahe: within or inside;
quJ ibnu dUjw koeI nwih ]
TUJH BIN DUJA KOEE NAAHE
There is no one (like You) other than You.
bin: without; duja: someone else, a second person; koee naahe: no one
jIA jMq siB qyrw Kylu ]
JEE JANT SABH TERAA KHEL
All these living beings and creatures (in the world) are part of Your (wondrous) play.
jee: living beings; jant: creatures; teraa: your; khel: play
ivjoig imil ivCuiVAw sMjogI mylu ]2]
VIJOG MIL VICHHURRIA SANJOGI MEL ||2||
Some are separated from You due to their destiny (in spite of taking birth as a human being), even they can come closer to You if they are destined to be united with You (by Your Will).
vijog: separated (due to destiny); mil: having attained (human life); vichhurria: separated; sanjogi: due to good fortune; mel: meet.
ijs no qU jwxwieih soeI jnu jwxY ]
JIS NO TU JAANAAHE SOEE JAN JAANAE
Waheguru ji, when You bless someone with the Divine knowledge, only that person understands (the true way to live a righteous life).
Jis no: to those; janahai: provide understanding or knowledge; soee: only those; jan: servant, implies God loving person, jaanae: understands
hir gux sd hI AwiK vKwxY ]
HAR GUN SAD HEE AAKH VAKHANAE
That person, Waheguru ji, always sings Your praises.
har: Waheguru ji; gun: virtues, praises; sad: always; aakh: to say; vakhanai: to describe
ijin hir syivAw iqin suKu pwieAw ]
JIN HAR SEVIYA TIN SUKH PAAIYA
Those who meditated on God’s Name with love and devotion achieved true happiness (bliss).
jin: those; Har: God, saviya: served, implies meditated, tin: they; sukh: peace or bliss; paiyaa: found
shjy hI hir nwim smwieAw ]3]
SEHJE HEE HAR NAAM SAMAIAA ||3||
By nature, they remain totally absorbed in His meditation.
seheje: easily, seheje hee: effortlessly, naturally; samaiaa: absorbed.
qU Awpy krqw qyrw kIAw sBu hoie ]
TU AAPE KARTA TERA KEEA SABH HOEY
Waheguruji, You Yourself are the Creator, whatever happens (in the Universe) is done by You.
ape: yourself; karta: creator; tera: your; keea: done, created; hoay: happens
quDu ibnu dUjw Avru n koie ]
TUDH BIN DUJA AVAR NA KOEY
Other than You, there is no one (like You).
Tudh bin: other than You, avar: another, na: not; koey: any; na koey: no one
qU kir kir vyKih jwxih soie ]
TU KAR KAR VEKHEH JAANEH SOEY
Waheguru ji, You create everything and then take care of them Yourself. You are aware of everybody’s needs.
kar: create; vekheh: takes care; jaaneh: know, aware of, soey: desires, implies needs.
jn nwnk gurmuiK prgtu hoie ]4]2]
JAN NANAK GURMUKH PARGAT HOEY ||4||2||
Humble Nanak says, God is revealed in the hearts of those who live according to Guru’s teachings (as Gurmukhs).
Gurmukh: facing the Guru, implies who relinquish their ego and follows Guru’s teachings, pargat: reveal; pargat hoey: is revealed.
This is a good opportunity to memorize Gurbani, one Pauri at a time. You can concentrate better and enjoy more if you recite bani without looking at the gutka.
If you have any questions or comments, please email us at firstname.lastname@example.org Any suggestions for improvement will be most welcome.
DID YOU KNOW
ONE SPIRIT, DIFFERENT BODIES
After Guru Nanak Dev ji, none of the Gurus used their names in their writings. They always used the name “Nanak” as if everything was written by Guru Nanak Dev ji. This reinforces our belief that all our Gurus had the same spirit in different bodies. The eternal source of spiritual knowledge that was within Guru Nanak Dev ji was passed on to each Guru and they uttered Gurbani that originated from the same source.)